武汉鑫朗宸顶管施工 岩石顶管 过路水泥管套管施工 电话13871127817
吉米老师前言:全世界都知道中国人有烧开水喝的习惯,那我们爱喝的白开水用英语怎么说呢?和white water没有一点关系哦。本地企业施工九湖镇顶管
1.白开水≠white waterboiled water 白开水cold boiled water 凉白开white water是中式英语,白开水地道的说法是boiled waterboil表示煮沸本地企业施工九湖镇顶管,白开水也就是烧开了的水,这里的boil要用过去时态,因此白开水的英文就是 boiled water。
凉白开就是 boiled water,即晾凉了的开水例句:Would you like somet本地企业施工九湖镇顶管hing to drink?您想喝点什么吗?I would like a glass of boiled water.。
一杯白开水就好了。老外习惯喝冰水,中国人则一直钟情于热水,那喝热水是drink 本地企业施工九湖镇顶管hot water吗?
2.热水和温水英语怎么说?hot water 热水(用来泡茶)hot water是刚烧开了的滚烫热水,不能马上喝,更适合冲泡咖啡和茶,多喝热水通常不会说drink more ho本地企业施工九湖镇顶管t waterwarm water 。
热水;温水(用来喝)warm water是我们平常喝的热水和温水,多喝热水就是drink more warm watercold water 凉水;冷水ice w本地企业施工九湖镇顶管ater 冰水ice water和iced water都可以表示冰水。
例句:It is snowing today,I feel so cold.今天下雪了,我好冷Could I have a gla本地企业施工九湖镇顶管ss of warm water?你能给我一杯热水吗?白开水不能翻译为white water,同时白酒的英文也不是white wine。
3.white wine不是白酒wine [waɪn] n. 葡本地企业施工九湖镇顶管萄酒;果酒white wine 白葡萄酒wine只能表示葡萄酒和果蔬酒,white wine就是老外常喝的白葡萄酒,中国人爱喝的白酒可不能这么说。
顶管中线和水准点引入工作坑内,控制导轨、顶管机安装位置本地企业施工九湖镇顶管
spirit [ˈspɪrɪt] n. 烈酒;酒精释义:a strong alcoholic 本地企业施工九湖镇顶管drinkChinese spirits 白酒liquor and spirits 白酒spirit是烈性酒,白酒又是中国独有的烈酒,所有白酒的通用翻译是Chinese spirits。
在美式英语里,本地企业施工九湖镇顶管一般用liquor表示烈酒例句:I prefer Chinese spirits to whisky.相比威士忌,我还是更喜欢喝白酒。
4.各种饮料的英文表达汽水和冷饮coke [koʊk] 可口可乐P本地企业施工九湖镇顶管epsi [ˈpɛpsi] 百事可乐Sprite [spraɪt] 雪碧orangeade [ˌɔːrɪndʒˈeɪd]橘子汽水
lemonade [ˌleməˈneɪd] 柠檬汽水iced mung 本地企业施工九湖镇顶管bean soup 冰镇绿豆汤lemon tea 柠檬茶ice lolly 冰棍milkshake 奶昔smoothie [ˈsmuːði] 冰沙
sundae [ˈsʌndeɪ] 圣代冰淇淋cone 本地企业施工九湖镇顶管[koʊn] 甜筒
水mineral water 矿泉水pure water 纯净水running water/tap-water 自来水distilled water蒸馏水sparkling wate本地企业施工九湖镇顶管r 带气泡的水still water 没气泡的水
奶制品coconut milk 椰奶soy milk 豆浆ginger milk 姜撞奶whole milk 全脂牛奶semi-skimmed milk本地企业施工九湖镇顶管 半脱脂牛奶skim milk 脱脂牛奶
酒brandy [ˈbrændi] 白兰地whisky [ˈwɪski] 威士忌cider [ˈsaɪdər] 苹果酒vodka [ˈvɑːdkə] 伏特加te本地企业施工九湖镇顶管quila [təˈkiːlə] 龙舌兰
champagne [ʃæmˈpeɪn] 香槟cocktail [ˈkɑːkteɪl] 鸡尾酒beer [bɪr] 啤酒draft beer扎啤——分割线——如本地企业施工九湖镇顶管果你想加入有英语老师,学英语伙伴的社群
(英语角),关注公众号“英语口语”(狮子头像的那个)即可加入,每天15分钟口语表达跟读学习,专门的老师和你一起进步。